『WhiteDay/ホワイトデー』英語での発音のコツは?

ホワイトデーチョコをもった羊キャラのイラスト
『ホワイトデーイラスト』は、コージーコナーの「ショコラアソルティ・バリエ」をイメージしました!

ホワイトデーは日本独特の風習

日本では『バレンタインデー/Valentine’s Day』の一か月後に『ホワイトデー/WhiteDay』がやって来ますが、これは日本発祥の和製英語なので、例えばアメリカ人は『ホワイトデー』の存在すら知らない場合もあります。

よって、どちらかといえば、『ホワイトデー』に関しては、我々日本に住む人間が外国人に教育する側の立場なのです。

とはいえ、『White』+『Day』という英語の組み合わせであることに変わりはないので、正しい発音のコツ自体は存在します。

それを、今から超スピーディーにお教え致します!

ずばり、『WhiteDay』はこう発音する

それでは、ふわふわ教授にデモンストレーションしてもらいましょう!

ワイッデ~イ

ふわふわ教授

POINT
・「ワイッ」にアクセントをつける。(デーイより強めに言う)

・「ホワイト」の「ホ」と「ト」は省略する。

・「Day」は「デ~」と伸ばしっぱなしにせず、締めの「イ」をわりとしっかり言う

ホワイトの『ホ』と『ト』を省略する理由

まず、『ホワイト』の『ホ』を省略する理由は、そもそも英語では『White』を『ホワイト』と発音しないからです。『ホ』を発音しないのがデフォルトなんです。

よって『White』を単独で発音すると…

ワイッ(トゥ)
※青文字を強く発音し、黒文字はささやく

…という感じに発音します。

コツは、『ワイッ』にしっかりアクセントをつけ、逆に『トゥ』はささやくように静かに言います。

※英語では、母音をつけず、純粋に『t』の音だけを発音するのでこのような発音法になります。

印象としては、『ワイッ』のあとにごく小さめに『トゥ』と舌打ちするような感じです。

ふわふわ教授

次に、『ホワイト』の『ト』が省略される理由は、『White』と『Day』の2単語をつなげると、間にはさまれた『t』の音が消えるからなのです。

もともと、ささやくように静かな『t』の音が、『White』と『Day』の合体により、完全に消えます。

よって、『White』を『 Whi… /ワイッ…』と言い終わる前に『… Day /デ~イ』を言い始めるかたちになります。

外国人はホワイトデーのお返しをしない?

ホワイトデーは、日本発祥の風習なので、欧米では『WhiteDay』という単語もあまり知られていません。

また、バレンタインデーに女性が職場の男性にチョコレートを配布する習慣、いわゆる『義理チョコ』文化もないので、カルチャーショックを受けることもあるようです。

よって、職場の外国人にバレンタインチョコを渡した場合、1箇月後にお返しがもらえない可能性がありますが、それは日本のホワイトデー文化を知らないから。という場合がほとんどでしょう。

Even though he received some Valentine’s chocolates at work, he didn’t prepare gifts for White Day.

彼は職場で、何個かバレンタイン・チョコを貰ったにも関わらず、ホワイトデーのお返しを用意しなかった。

ホワイトデーを英語で紹介しよう!

Describe White DAY

『WhiteDay』の発音のコツを理解していただいたところで、『ホワイトデー』関連の例文です。

ホワイトデーを英語で説明、紹介する際のご参考になれば幸いでございます。

One month after Valentine’s Day, there’s another event called “White Day” in Japan.

バレンタインデーの一か月後、日本では『ホワイトデー』というもう一つのイベントがある。
In Japan, women give chocolates to men on Valentine’s Day. On White Day, men give a gift in return for Valentine’s Day.

日本では、バレンタインデーに女性が男性にチョコレートを渡します。ホワイトデーになると、男性はバレンタインデーのお返しに、女性への贈り物をします。

White Day was originated in Japan, but it is also popular in Korea and Taiwan.

ホワイトデーは、日本で始まった風習ですが、韓国や台湾でも一般的な行事です。
On the day before White Day, the sweets aisle of the department store was crowded with male shoppers.

ホワイトデーの前日は、デパートのスウィーツ売り場は男性客で混み合っていた。

本日も最後までお読みいただき、ありがとうございます!!!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です