ホワイトデーは日本独特の風習
日本では『バレンタインデー/Valentine’s Day』の一か月後に『ホワイトデー/WhiteDay』がやって来ますが、これは日本発祥の和製英語なので、例えばアメリカ人は『ホワイトデー』の存在すら知らない場合もあります。
よって、どちらかといえば、『ホワイトデー』に関しては、我々日本に住む人間が外国人に教育する側の立場なのです。
とはいえ、『White』+『Day』という英語の組み合わせであることに変わりはないので、正しい発音のコツ自体は存在します。
それを、今から超スピーディーにお教え致します!
ずばり、『WhiteDay』はこう発音する
それでは、ふわふわ教授にデモンストレーションしてもらいましょう!
ふわふわ教授
・「ホワイト」の「ホ」と「ト」は省略する。
・「Day」は「デ~」と伸ばしっぱなしにせず、締めの「イ」をわりとしっかり言う※あくまで発音のコツの説明です。小さい「ッ」は発音に勢いをつける目的で表記しました。
実際の英語話者の発音はコチラ⇒ 「How To Say」 How To Pronounce White Day
ホワイトの『ホ』と『ト』を省略する理由
まず、『ホワイト』の『ホ』を省略する理由は、そもそも英語では『White』を『ホワイト』と発音しないからです。『ホ』を発音しないのがデフォルトなんです。
よって『White』を単独で発音すると…
※青文字を強く発音し、黒文字はささやく
…という感じに発音します。
コツは、『ワイッ』にしっかりアクセントをつけ、逆に『トゥ』はささやくように静かに言います。
※英語では、母音をつけず、純粋に『t』の音だけを発音するのでこのような発音法になります。
ふわふわ教授
次に、『ホワイト』の『ト』が省略される理由は、『White』と『Day』の2単語をつなげると、間にはさまれた『t』の音が消えるからなのです。
よって、『White』を『 Whi… /ワイッ…』と言い終わる前に『… Day /デ~イ』を言い始めるかたちになります。
外国人はホワイトデーのお返しをしない?
ホワイトデーは、日本発祥の風習なので、欧米では『WhiteDay』という単語もあまり知られていません。
また、バレンタインデーに女性が職場の男性にチョコレートを配布する習慣、いわゆる『義理チョコ』文化もないので、カルチャーショックを受けることもあるようです。
よって、職場の外国人にバレンタインチョコを渡した場合、1箇月後にお返しがもらえない可能性がありますが、それは日本のホワイトデー文化を知らないから。という場合がほとんどでしょう。
彼は職場で、何個かバレンタイン・チョコを貰ったにも関わらず、ホワイトデーのお返しを用意しなかった。
ホワイトデーを英語で紹介しよう!
Describe White DAY
『WhiteDay』の発音のコツを理解していただいたところで、『ホワイトデー』関連の例文です。
ホワイトデーを英語で説明、紹介する際のご参考になれば幸いでございます。
バレンタインデーの一か月後、日本では『ホワイトデー』というもう一つのイベントがある。
日本では、バレンタインデーに女性が男性にチョコレートを渡します。ホワイトデーになると、男性はバレンタインデーのお返しに、女性への贈り物をします。
ホワイトデーは、日本で始まった風習ですが、韓国や台湾でも一般的な行事です。
ホワイトデーの前日は、デパートのスウィーツ売り場は男性客で混み合っていた。
本日も最後までお読みいただき、ありがとうございます!!!